Visite du Nederlands Openluchtmuseum/ Visiting the Open Air museum

J26 (9 juin 2015) Openluchtmuseum à Arnhem/ Open Air Museum at Arnhem

Kms parcourus/biked : 20

Kms parcourus par Diez: 10

Comme convenu, nous visitons le Nederlands Openluchtmuseum aujourd’hui. C’est à 10kms de chez Chantal, donc nous prenons les vélos et la remorque à Diez à travers les rues d’Arnhem. Nous prévoyons la journée car le site est grand. Tous les bâtiments sont d’origine et ont été déconstruit puis reconstruit sur place. Cela représente 200 ans d’histoire Hollandaise.

As planned, we visit the Netherlands Open Air museum today.  It’s 10kms from Chantal’s house, so we take our bikes and trailer through the town of Arnhem.  We plan on staying the day, for the museum is quite large.   All of the buildings are authentic to the period. They were all taken down and rebuilt at the site.   There’s at least 200 years of Dutch history represented.

Voici quelques photos avec descriptifs:  /Here are a few pictures:

DSC08231_1067_800Vielle ferme avec murs peint en bleu pour décourager les mouches / Old farm with blue wall to keep flies away

DSC08235_1067_800Atelier de fabrication de roues de charrette, circa 1700 /  Cart wheel fabrication workshop, circa 1700

DSC08237_1067_800Meule de graines de lin propulsé par des chevaux  / Horse powered flaxseed grindstone

DSC08240_1067_800Machine a presser le mou de graines de lin pour extraire l’huile. Le mou est donné au bétail/ Machine to extract oil from the flaxseeds. The leftover was given to livestock.

DSC08246_1067_800Moulin à vent pour scier les troncs de chênes acheminé par les canaux d’eau / Windmill to saw oak logs that would come floating through the canal

DSC08248_1067_800Site de réparation de bateaux de pêche / Fishing boat repair workshop

DSC08249_1067_800Un moulin/ Windmill

DSC08254_1067_800Magasin toujours en service, les prix sont très correct, nous avons été fortement tentées, mais les sacoches sont déjà trop lourdes!    Still in use goodies shop ,the  prices were reasonable and we were strongly tempted, but our bags are already too heavy!

Nos prochaines montures:  Our future carriers:

DSC08262_1067_800Cabane de pêcheur/ Fishermen’s hut

DSC08264_600_800Toilettes confortable dans la cabane du pêcheur. On voit encore ici les murs en bleu pour décourager les mouches à rester / comfortable toilets in the Fisherman’s hut.  We continually see the use of blue walls to fend off flies.

DSC08266_1067_800Intérieur typique d’une cabane de pêcheur du fin 19ème siècle / Typical fisherman’s hut from the early 19th century

DSC08267_1067_800Encore un moulin… yet another windmill…

DSC08268_1067_800Métiers à tisser utilisé par les petits paysans l’hiver, pour gagner de l’argent /  Looms used by small farmers to earn a bit of money during the winter

DSC08269_1067_800forgeron dans une forgerie utilisé jusque dans les années 80.  /  A smithy used by blacksmiths until the 1980’s.

DSC08284_1067_800Encore un moulin… utilisé pour pomper l’eau des terres arables aux petits canaux autour. C’était le seul moyen avant les pompes modernes pour que les Pays-Bas gardent les pieds aux sec! /  And another windmill….used to pump water out of the ground into nearby canals.  Before modern pumps, it was the only way at the time to keep the land dry enough to farm!

DSC08285_1067_800Ancienne ferme reconverti en maison principale, comme en France, cela ce pratique beaucoup aux Pays-Bas / Ancient farm transformed into a family residence – just like in France, this is a very common rehabilitation in the Netherlands.

DSC08289_1067_800Décoration intérieur à l’anglais, la mode de l’époque / English-style interior decoration, typical of the time

DSC08298_1067_800Petite cabane en toit de terre de bruyère / small hut with roof made of heathland tiles. 

DSC08300_1067_800Magnifique grange avec toit en chaume, encore très pratiqué aux Pays-Bas. / Beautiful barn with thatched roof, still very common in the Netherlands 

DSC08302_1067_800Reconstitution de la barrière en ligne haute-tension (2000 volts) que les Allemand avait érigé pendant la 1ère Guerre Mondiale sur la frontière Belge/Pays-Bas pour empêcher les Belges de s’échapper vers les Pays-Bas neutre. Quiconque touchait un fil mourait sur le coup. / Reconstruction of a high-voltage line barrier (2000 volts) that the Germans built during World War I on the Belgian/Dutch border to prevent the Belgians from escaping to the Netherlands (neutral at the time). Whoever touched a line died instantly.

DSC08303_1067_800Petit maisonnette de ville rénové années 70 / Small house renovated 70’s style

DSC08306_1067_800Oops, pardon monsieur… Ooops, excuse me sir…

DSC08309_1067_800Nous prenons le tram du début 20ème siècle pour retourner à l’entrée après une longue journée /After a long day, we return on an early 20th century tram.

 

Catégories : 1 Aller Vélo, 2015-2016 - Cyclo/Rando Norvège | Étiquettes : , , , , , , , , , , , | 2 Commentaires

Navigation des articles

2 réflexions sur “Visite du Nederlands Openluchtmuseum/ Visiting the Open Air museum

  1. dominique PERTUISET

    Merci pour la visite
    Dominique

    J'aime

  2. oui merci pour cette belle visite ça donne envie d’y aller….

    J'aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.

%d blogueurs aiment cette page :