Plages et dunes de sable/ Beaches and sand dunes

J31 (14 juin 2015) Hoek Van Holland – Den Haag (La Haye/Hague)

Kms parcourus/biked : 26

Kms parcourus par/ran by Diez: 7

Bon, il est vrai que notre moyenne de kilomètres par jour a chuté, beaucoup même… Mais c’est qu’il y a tant de belles choses à voir aux Pays-Bas! Nous nous arrêtons tellement souvent pour admirer ceci, ou bien visiter cela que nous n’avançons guère.

Ce matin, nous sommes pourtant parties tôt de notre bivouac dans le parc publique de Hoek Van Holland (non loin du camping à 18€/nuit).

So, as you’ve noticed, our kilometer average has drastically gone down….but there are so many beautiful things to see in the Netherlands!  We are constantly stopping to admire this, or visit that, so we’re not making much progress. However, this morning we left early from our campsite in Hoek Van Holland’s public park (not far from an 18€/night campground)

DSC08530 1067 800
Bivouac camouflage / hidden campsite

DSC08532 1067 800
Nous ne distinguons plus les vélos sous la bâche / We don’t even see the bikes underneath our tarp

Mais comme Alex n’avais pas pu faire le dernier article à cause de la wifi défaillante (vraiment trop lent), Via propose d’aller faire un tour à la gare fluviale de Stena Line (paquebots pour l’Angleterre). Nous découvrons ici une magnifique wifi gratuite et le top, des prises électrique en prime!!

However, since Alex hadn’t been able to post the last blog posts for lack of wifi (it was really too slow), Via suggests swinging by the port station Stena Line (ships going to England).  We discover magnificent free wifi and available electric plugs to boot!!

DSC08534 1067 800
Nous squattons l’immense hall d’attente / We take over the huge waiting room

Via en profite également pour réparer les chaussures d’Alex, bien usées depuis son périple en Nouvelle Zélande en 2009. Alex glissait sur ses cales car les crampons sur les côtés était devenus lisses. Un peu de superglue et un vieux pneus chiné chez le vélociste.

Via takes the time to repair Alex’s shoes, fairly worn down from her trip through New Zealand in 2009.  The edges were so thin that Alex was sliding off her clips,.  A bit of superglue and an old tire from a bike shop does the trick.

DSC08535 600 800
Chaussures avant / Shoes before

DSC08536 1067 800
Atelier cordonnerie dans la gare / Shoe repairs at the station

DSC08539 600 800
Et voilà un travail bien fait!  All in a day’s work!

Alex est ravie du travail, c’est comme marcher avec des chaussures neuves! Espérons que la superglue tienne.

Nous sortons de Hoek Van Holland et nous retrouvons rapidement sur une piste cyclable sur le bord de mer, d’un côté les dunes, puis de l’autre les serres de fleurs.

Alex is ecstatic,  it’s like walking in spanking new shoes!  Hopefully the super glue will hold.  We leave Hoek Van Holland and quickly find a bike path along the sea shore, bordered on one side by sand dunes and greenhouses on the other.

DSC08544 1067 800
Serres de fleurs, mais la saison des tulipes est passée / Greenhouses, but the tulip season is past

DSC08543 1067 800
Alex trouve un billet de 20€! Nous allons nous faire un petit resto bientôt! / Alex finds a 20€ bill!  we’ll treat ourselves to a restaurant soon!

Comme nous avons passé une bonne parti de la matinée à mettre à jour le blog, il est bientôt midi et nous nous arrêtons enfin sur une plage. Aujourd’hui il n’y a pas de vent, contrairement à ce qui était prévu.

Because we spent a part of the morning updating the blog, it’s already noon by the time we finally stop on a beach.  There’s no wind today, contrary to what had been forecasted.

DSC08558 1067 800
Picnic sur la plage  / Picnic on the beach

DSC08561 1280 281
La plage est immense!  The beach is huge!

DSC08563 1067 800
Via s’amuse avec le cerf volant / Via plays with the kite

DSC08566 1067 800
Diez goute l’eau de la mer pour la première fois et la trouve bien salée! / Diez first taste of sea water, he finds it quite salty!

Nous reprenons la route pour La Haye à travers les dunes. La route est plutôt ondulée, mais cela en vaut l’effort car c’est magnifique.

We continue our road towards Hague through sand dunes.  The road is rather corrugated but it’s worth the effort, it’s absolutely beautiful!

DSC08570 1067 800
A travers les dunes / Through sand dunes

DSC08572 1067 800
Des roses sauvages bordent le chemin / Wild roses surrounding the path

DSC08575 1067 800
Végétation généreuse entre les dunes / generous vegetation between the sand dunes

La route ne nous emmène pas au centre ville de La Haye, mais passe en périphérie. Nous nous arrêtons à un supermarché pour nous approvisionner et nous croisons une famille de cyclistes incroyable!

The road does not bring us in the center of Hague, only in its periphery.  We stop at a grocery store and meet an incredible biking family!

DSC08581 1067 800
La famille Kronholm de Suède / The Kronholm family from Sweden. 

DSC08582 1067 800
Les 2 garçons pédalent comme les grands!  The 2 boys pedal along just like their parents!

Ils vont jusqu’à Paris, en 3 semaines, à 40-50 kms par jours. Ils restent en camping le soir. En plus, ils sont hôte warmshowers et nous invitent à rester chez eux si nous passons la-bas. Notre rencontre a été brève, mais nous espérons peu être les revoir un jour.

Quand nous reprenons (encore) la route, l’heure commence à être tardive, nous sommes toujours en périphérie de La Haye, et nous savons que nous n’aurons pas le temps de visiter cette ville. La route nous emmène à travers les beaux quartiers. Les demeures sont incroyables.

They are heading to Paris, traveling 40-50 km/day for a 3 week journey.   They sleep in campgrounds.  On top of it, they are warmshowers hosts and invite us to stay at their home if we are in the vicinity.  Our meeting was short but we hope to see them soon again.  It’s getting late by the time we (finally) get back on the road.  We are still in the outskirts of Hague and unfortunately will not have time to visit it today.   The path takes us through beautiful neighborhoods.  The houses are incredible. 

Il y a une multitude de forêts et parcs publiques qui entourent chaque ville aux Pays-Bas. Comme cela nous a bien réussi comme bivouac la nuit dernière, nous décidons donc, à 16h, de nous poser en bivouac camouflage. Cela nous permettra de visiter La Haye demain matin (encore une grosse journée de pédalage donc 🙂

There are numerous forests and public parks that surround Dutch cities.  Going strong on yesterday’s successful campsite, at 16h, we decide to find another hidden spot.  This will allow us to visit Hague tomorrow morning (which also means a big biking day in the afternoon 🙂 

Alex fait le guet tandis que Via plante la tente et fait les aller-retour pour les sacoches puis les vélos. Tout ceci nous prend une heure. Voici le résultat depuis le chemin:

Alex is on the lookout while Via pitches the tent and brings in the bikes and bags.  It takes us about an hour.  Here is the result from the road:

DSC08594 1067 800
Où est la tente? / Where’s the tent?

DSC08596 1067 800
Atmosphère commando !!  Camouflage style!!

Pour faire la cuisine du soir, nous nous posons sur un banc non loin. Faire bouillir de l’eau sans notre Ferzil est bien compliqué. Le réchaud que Via a construit n’est pas du tout aussi bien. Il nous faudra attendre Sylt, en Allemagne du nord, pour nous faire envoyer notre deuxième Ferzil, déjà commandé.

We’ll go on a near by bench for tonight’s dinner.  Boiling water without our Ferzil is quite complicated.  The stove Via built is not at all as good.  We will have to wait till Sylt, in Northern Germany, to received our 2nd Ferzil that we have already ordered. 

DSC08598 1067 800
Ferzil, tu nous manques! / Ferzil, we miss you!

Demain matin, visite de La Haye, ville internationale de la justice et du droit, et résidence de la famille Royale Hollandais. / Tomorrow, we will visit, Hague, international city, and seat of the Dutch government and parliament and residence of the Dutch royal family.

Publicités
Catégories : 1 Aller Vélo, 2015-2016 - Cyclo/Rando Norvège | Étiquettes : , , , , , , , , , , | Un commentaire

Navigation des articles

Une réflexion sur “Plages et dunes de sable/ Beaches and sand dunes

  1. Via la championne pour tout réparer la vraie Mc Giver au féminin !
    Alex ta pas perdu ton flair pour trouver des sous, comme quand t’était petite
    Bisous à toutes les 2

    J'aime

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.

%d blogueurs aiment cette page :